Купить альбом![]() | ||
![]() |
The Art of Malice(2010) |
|
![]() |
Remixploitation(2009) |
|
![]() |
Requiem(2008) |
|
![]() |
The Devil Knows My Name(2007) |
|
![]() |
Songs For Sanity(2005) |
|
![]() |
Vertigo(2004) |
|
DVD | ||
![]() |
The Devil Knows My Name(2008) |
|
![]() |
Behind The Player: Guitar Eedition 2(2008) |
|
| Вопросы и предложения: info@john-5.ru © 2008 — 2010 русский фан сайт John5 | ||



Guitar Nine Records (2006, апрель)
Interview by Martin Schmidt
Martin Schmidt: Ты выпустил новый диск. Какова его главная идея?
John5: Идея - это любовь к гитаре, любовь к музыке. Я делаю это не за деньги, а только во имя истинной страсти к гитаре. Если бы я не делал этого, то я вероятно сошел бы с ума, именно поэтому диск называется - "Songs For Sanity ". Я очень долго играю на гитаре, и это - единственный способ, которым я могу выразить себя и я действительно не могу сделать этого как-то по-другому. Я люблю играть на гитаре именно так, и именно поэтому я делаю эти записи. Игра на гитаре не даёт мне сойти с ума. Я знаю, что это кажется немного слащавым, но это - абсолютная правда.
Martin Schmidt: Ты теперь играешь инструментальную музыку. Чем это тебе нравится?
John5: Это отчасти напоминает мне небольшой оркестр или классические партии, потому что там много льющейся информации. Это как какое-то испытание, и действительно трудно отыграть этот материал. Я всегда любил учиться, и я действительно люблю изучать новое трюки, уловки и идеи.
Martin Schmidt: Таким образом инструментальная музыка дает тебе больше возможностей играть на гитаре, чем в музыке с вокалом?
John5: Да, потому что это - испытание. Это походит на три или четыре минуты соло гитары, притом повторяться нельзя, и это получается более новым и захватывающим. Это, должно понравиться. Вокальная музыка является не меньшим стимулом, но это легче, потому что Вы играете заученные аккорды и музыку для песен, но в инструментальной музыке Вы даже не можете сделать и вдоха.
Martin Schmidt: Есть ещё какие-нибудь трудности в инструментальной музыке?
John5: Да, её очень трудно играть и это является очень большим стимулом для меня. Именно поэтому я люблю её.
Все интервью:
Maximum Ink. (2007, декабрь)
Джон5 — музыкант из музыкантов. В настоящее время он в туре с Робом Зомби, но Джон играл со всеми от K.D.Lang, до Meat Loaf и Marilyn Manson не говоря уже о выпуске достаточного количества его сольных инструментальных альбомов . . .
Guitar Nine Records (2006, апрель)
John5: Идея - это любовь к гитаре, любовь к музыке. Я делаю это не за деньги, а только во имя истинной страсти к гитаре. Если бы я не делал этого, то я вероятно сошел . . .
Concert Review (2007)
Kelly Roadway Hajduk: Я набрала номер телефона и услышала вежливое "Алло?", я спросила, "Это Джон?", "Да, он самый," - ответил он. Я тогда представилась, и сказала ему, что я была бы очень рада иметь честь поговорить с ним. Но заметила . . .
Exclusive john-5.com and myspace/john5official interview
Emma Ludford: Что тебя подвигло написать "The devil knows my name"?
John5: Это - серьёзный вопрос. Из-за всех ужасных вещей, которые случились со мной за последние три года, мне даже казалось, что я был проклят и единственное . . .
ClassicRockMagazine.com (2007, 8 января)
John5: Я любил ходить на концерты, когда мне было приблизительно лет 13, и одним из фаворитов для меня тогда была группа Judas Priest. Однажды, я помню, что я стоял рядом с их гостиницой под дождём как раз после шоу и когда Роб Хальфорд . . .
Interview by Lisa Sharken (2000, январь)
John5: Когда Вы – музыкант, записывающий диски, Вы должны помнить, кто там главный, потому что это – чужая территория, Вы не должны там быть звездой, Вы должны заставить звезду казаться там лучше. Метаморфоза Джона Лоури . . .
Rock N Roll Experience (2006, 26 марта)
Rock N Roll Experience: В чем отличия работы в "Rob Zombie" от "Marilyn Manson"?
John5: Ну, это, как два разных "животных". Могу сказать, работа в "Rob Zombie" стала лучшим временем для меня, я с удовольствием работал над записью . . .

















